États-Unis et Canada : Pour faire croître de bonne choses

Transcription de vidéo

Texte : Chers voisins, la présente vidéo a été tournée avant la pandémie de COVID-19. Le Canada a été un partenaire commercial engagé des États-Unis pendant la pandémie et il le demeurera après. Nous déployons des efforts pour assurer la sécurité alimentaire, protéger les travailleurs, maintenir les emplois et soutenir les entreprises des deux côtés de la frontière. Salutations, vos voisins canadiens

[Une musique country entraînante commence. Cameron Bergen est dans un entrepôt.]

Cameron : Nous sommes à Blumenort, au Manitoba.

[Lloyd Wiebe est dans un dépôt de récolte de semences.]

Lloyd : Nous sommes dans le sud du Manitoba, à 10 kilomètres de la frontière américaine.

[Arnie Peterson est dans le même dépôt.]

Arnie : Je viens de Cavalier dans le Dakota du Nord, à l'extrémité nord de la vallée de la rivière Rouge.

[Jeffrey Dyck est dans une cuisine.]

Jeffrey : Nous sommes situés ici, à la frontière entre le Canada et les États-Unis.

[Un camion de transport roule sur une route. Un rectangle blanc avec du texte apparaît.]

Texte : É.U. et Canada, Pour faire croître de bonnes choses!

[Chaque interviewé parle à la caméra. Avec chaque homme, une bannière blanche avec du texte apparaît.]

Texte : Jeffrey Dyck, propriétaire, Nora's Diner

C'est tellement important d'avoir cette relation avec un pays, c'est juste là, c'est juste à côté.

[Jeffrey observe des gens entrer dans le restaurant.]

Nous avons des gens qui viennent de Grand Forks. Ils sont comme nos voisins.

Arnie : Il y a environ deux ans, nous avons essayé le restaurant Nora's Diner…

Texte : Arnie Peterson, Agriculteur, Cavalier ND

[Plan du menu du Nora's Diner.]

… et c'est devenu notre endroit préféré pour prendre un repas.

[Des véhicules passent devant Nora's Diner.]

La frontière ne pose pas de problème. Il suffit de présenter une carte passeport. Vous passez, vous allez au resto et vous rentrez à la maison. À la frontière, on nous demande ce que nous avons mangé. Je réponds que nous avons mangé des médaillons de bœuf.

[Une assiette de médaillon de bœuf est préparée.]

On nous dit que c'est super et nous rentrons à la maison.

[Un camion arrive à l'installation Steve's Livestock.]

Cameron : Avec nos 150 camions, nous traversons la frontière environ 300 fois par semaine.

Texte : Cameron Bergen, Directeur des solutions d'affaires, Steve's Livestock Transport

Nous fournissons du porc et essentiellement…

[Des camions de transport se déplacent sur les lieux de l'installation.]

… nous assurons l'approvisionnement d'un océan à l'autre, partout aux États-Unis et nous rapportons des marchandises. C'est cette chaîne d'approvisionnement intégrée qui favorise nos échanges commerciaux.

[Une cuisinière fait cuire du porc.]

Lloyd : Pour ce qui est du porc, c'est intéressant…

Texte : Lloyd Wiebe, Agriculteur, Altona MB

… car nous travaillons également avec une entreprise de Saskatoon…

[Un récolteur trace une ligne dans un champ.]

… mais elle appartient à une entreprise du Texas…

[Plan d'un panneau de bienvenue du Texas.]

… donc notre matériel génétique vient d'une entreprise canadienne qui appartient à une entreprise américaine, mais nous élevons nos porcs ici. Nos céréales fourragères viennent des États-Unis…

[Un ouvrier tient une poignée d'aliments pour animaux.]

… nous réexpédions les produits et nous entretenons des relations de travail étroites avec les abattoirs.

[Un camion quitte l'installation d'expédition. Un employé emballe des produits de viande.]

Donc une partie de ce modèle intégré est vraiment de la ferme à l'assiette.

Arnie : Votre bétail du côté canadien arrive aux États-Unis pour y être transformé…

[Un ouvrier déplace une palette de produits de viande.]

… puis il est exporté aux États-Unis, ce qui aide notre côté de la frontière à fournir de la farine de maïs et de soja pour le bétail qui est élevé de ce côté. Il s'agit donc d'une coopération à cent pour cent entre les deux pays. Et ça fonctionne bien.

[Vue aérienne de terres agricoles. Un carré blanc avec du texte et des illustrations de produits apparaît à l'écran]

Texte : En 2019, le Canada était le principal marché d'exportation de produits agricoles des États-Unis!

[Une plaque indique Reserved sur une table du Nora's Diner. Un carré blanc avec du texte et une illustration de camions apparaît.]

Texte : Plus de 15 G$ de boissons et d'aliments transformés fabriqués aux États-Unis ont été exportés au Canada en 2019

[Arnie et Lloyd marchent sur une route sur la frontière canado-américaine. Un carré blanc avec du texte et des drapeaux en forme de flèches, apparaît à l'écran.]

Texte : Les États-Unis exportent plus vers le Canada que vers le Japon, la Chine, et le Royaume-Uni réunis

Ensemble : Pour faire croître de bonnes choses!

[Arnie et Loyd se serrent la main. Un rectangle blanc avec du texte apparaît.]

Texte : Pour obtenir plus d'information, veuillez visiter le site agr.gc.ca/partenairesag

[Plan du mot-symbole « Canada ». La musique se termine.]