Faites la connaissance de Clinton (vidéos)

Producteur de grains et d’œufs, Monchuk Farms, Lanigan, Saskatchewan.

Découvrez pourquoi Clinton travaille pour un avenir durable

Transcription de la vidéo

On a une communauté d’agriculteurs très bruyante ici – ils sont tous mes cousins dans le voisinage. Voici la ferme Monchuk. Ici, nous exploitons environ 1500 hectares, et un hectare fait à peu près la taille de deux terrains de football américain. Notre famille pratique l’agriculture depuis plus de 100 ans dans cette région. Actuellement, la ferme est exploitée par mon frère Andrew et moi-même, et nous parlons déjà de la prochaine génération d’agriculteurs. Nous croyons à la rotation des cultures. Alors, nous produisons du canola, du blé, de l’orge, de l’avoine, de la moutarde brune et du seigle. Le but est d’avoir différentes structures de racines dans le sol et de la variété dans les champs. Nous avons adopté de nouvelles technologies fondées sur la science et la recherche au fil des ans. Mon père a acheté notre premier appareil de semis direct en 1996, ce qui nous a permis d’utiliser beaucoup moins de carburant diesel parce qu’on parcourait le sol une seule fois. Au milieu des années 90, 5 à 10 % des agriculteurs pratiquaient le semis direct. Aujourd’hui, pratiquement tous les agriculteurs ont recours à cette méthode. Elle permet de réintégrer le carbone dans le sol et de créer de la matière organique. Et c’est meilleur pour l’environnement. J’aime les défis de l’agriculture, mais j’aime aussi ses saisons. J’ai toujours dit que s’il me restait un jour à vivre, j’aimerais être sur ma moissonneuse-batteuse avec ma famille pour cultiver des aliments qui seront consommés par d’autres gens. C’est très gratifiant.

[Une musique entraînante commence.]

[Un montage commence par une vidéo en noir et blanc de deux mains tenant des grains d'avoine. L'écran prend une teinte bleutée et se divise en trois parties. Vue aérienne d'une grande moissonneuse-batteuse dans un champ au milieu de l'écran.]

[Plan rapproché d’un tracteur. La caméra s’éloigne, et l’écran est divisé en six carrés, tous composés d'images. On y voit entre autres plusieurs tracteurs et Clinton Monchuk posant avec son fils et son père devant un tracteur. Vue aérienne plein écran d'une moissonneuse-batteuse déversant des grains dans une remorque garée dans un champ.]

[L'écran devient bleu, puis une fourchette et une pelle animées se croisent et se séparent pour laisser le titre apparaître entre elles.]

[Texte à l’écran : Les gens – Derrière vos aliments]

[Clinton Monchuk se tient devant un tracteur et une cellule à grains, et s’adresse à la caméra.]

Clinton Monchuk: On a une communauté d’agriculteurs très bruyante ici...

[Vue aérienne de l’exploitation de Clinton Monchuk.]

...ils sont tous mes cousins dans le voisinage. Voici la ferme Monchuk.

[Gros plan d’une main tenant des gruaux.]

Ici, nous exploitons environ 1500 hectares…

[Vue aérienne d'une moissonneuse-batteuse dans un grand champ.]

…et un hectare fait à peu près la taille de deux terrains de football américain.

[Clinton s’adresse à la caméra.]

[Texte à l’écran : Clinton Monchuk – Producteur de grains et d’œufs, Lanigan, Saskatchewan]

Notre famille pratique l’agriculture depuis plus de 100 ans dans cette région.

[Clinton et sa famille posent pour la caméra devant trois cellules à grains.]

Actuellement, la ferme est exploitée par mon frère Andrew et moi-même...

[Clinton aide son frère qui travaille sur un tracteur. Son fils conduit une moissonneuse-batteuse.]

…et nous parlons déjà de la prochaine génération d’agriculteurs.

[L'écran devient bleu et prend une couleur délavée alors qu’on voit une moissonneuse-batteuse dans un champ. Un texte en blanc apparaît par-dessus.] [Texte à l’écran : Qu’est-ce que vous cultivez?]

[Plan rapproché d'une pièce rotative composée de lames de coupe récoltant des cultures.]

Nous croyons à la rotation des cultures.

Alors, nous produisons du canola, du blé, de l’orge, de l’avoine, de la moutarde brune et du seigle.

[Vue en plongée de grains déversés dans une remorque. Vue latérale des grains déversés dans une benne à grains, puis vue au niveau du sol des grains déversés dans une machine. Le chien de la famille regarde les grains se déverser au fond d'un chariot à grains].

Le but est d’avoir différentes structures de racines dans le sol...

[Vue rapprochée d'une main tenant du chaume d'avoine dans un champ d'avoine. Clinton et son fils, agenouillés, inspectent la terre et le chaume dans le champ.]

…et de la variété dans les champs.

[L'écran devient bleu et prend une couleur délavée alors qu’on voit une moissonneuse-batteuse dans un champ. Un texte en blanc apparaît par-dessus.]

[Texte à l’écran : Une de vos pratiques durables?]

[Plan rapproché de Clinton qui travaille sur une machine, effectue des réglages sur un écran numérique et utilise une télécommande sur le tableau de bord d'un tracteur.]

Nous avons adopté de nouvelles technologies fondées sur la science et la recherche au fil des ans.

Mon père a acheté notre premier appareil de semis direct...

…en 1996, ce qui nous a permis d’utiliser beaucoup moins de carburant diesel...

[Plan rapproché du frère de Clinton qui répare un tracteur. Une personne conduit un tracteur tirant une benne à grains.]

…parce qu’on parcourait le sol une seule fois.

[Gros plan de grains qui s’écoulent dans une benne à grains. Plan rapproché d’un champ d’avoine.]

Au milieu des années 90, 5 à 10 % des agriculteurs pratiquaient le semis direct.

[Clinton tient un téléphone portable devant un tracteur garé et discute avec son père.]

Aujourd’hui, pratiquement tous les agriculteurs ont recours à cette méthode.

[Vue lointaine d'une moissonneuse-batteuse et d'un tracteur tirant un chariot à grains dans un champ d'avoine. Clinton discute avec son frère dans un champ.]

Elle permet de réintégrer le carbone dans le sol et de créer de la matière organique.

[Une moissonneuse-batteuse récolte des cultures dans un champ.]

Et c’est meilleur pour l’environnement.

[L'écran devient bleu et prend une couleur délavée alors qu’on voit une moissonneuse-batteuse dans un champ. Un texte en blanc apparaît par-dessus.] [Texte à l’écran : Pourquoi avez-vous choisi l’agriculture?]

[Clinton transporte une pièce d’équipement ressemblant à un long tube.]

J’aime les défis de l’agriculture, mais j’aime aussi ses saisons.

[En accéléré, Clinton se dirige vers une moissonneuse-batteuse garée, grimpe sur une échelle, puis prend place du côté conducteur. Vue lointaine de Clinton conduisant la moissonneuse-batteuse dans un champ.]

J’ai toujours dit que s’il me restait un jour à vivre, j’aimerais être sur ma moissonneuse-batteuse...

[Plan rapproché de Clinton à l'intérieur du tracteur, qui utilise un émetteur-récepteur portatif en conduisant. Le fils de Clinton conduit la moissonneuse-batteuse et utilise un émetteur-récepteur portatif.]

...avec ma famille pour cultiver des aliments qui seront consommés par d’autres gens.

[Plan rapproché d'une pièce rotative composée de lames de coupe.]

C’est très gratifiant.

[L'écran devient bleu et prend une couleur délavée alors qu’on voit une moissonneuse-batteuse dans un champ. Un texte en blanc apparaît par-dessus.]

[Texte à l’écran : Les producteurs et les entreprises agricoles du Canada s’emploient à nourrir la population actuelle et les générations futures.]

[Clinton se tient debout et sourit à la caméra en tendant une poignée de semences.]

[Fin de la musique entraînante.]

[Texte à l’écran : Agriculture and Agri-Food Canada – Agriculture et Agroalimentaire Canada]

[Mot-symbole du gouvernement du Canada]

[Fin]

Apprenez comment Clinton intègre des pratiques durables dans son quotidien

Transcription de la vidéo

L’idée qu’une petite exploitation est plus durable qu’une grande, je dirais que ça ne tient pas la route. Tout dépend des pratiques utilisées pour cultiver leurs aliments. Si vous exploitez une moyenne ou grande entreprise agricole et que vous adoptez de nouvelles technologies, vous pouvez constater que l’effet cumulatif des changements apportés est nettement plus grand. Il y a trois aspects à considérer quand on parle de durabilité. Il s’agit de respecter l’environnement, de cultiver ce que les gens veulent manger et de gagner de l’argent en le faisant. L’un des grands principes qu’on a adopté au fil des ans, c’est de s’intéresser à ce que dit la science sur les différentes pratiques de production et les différents outils qu’on utilise. On a mis en place un grand nombre de technologies différentes. On a équipé chacun de ces conteneurs d’une nouvelle technologie pour être certains que leur contenu ne chauffe pas en raison du haut niveau d’humidité ou de chaleur. Quand le système nous avertit, on sait qu’on doit les vider et faire sécher leur contenu pour qu’il ne pourrisse pas. C’est une façon d’éviter de gaspiller des aliments qu’on produit. On utilise maintenant une nouvelle technologie sur notre pulvérisateur, qui relie la sortie de chaque jet au GPS. Donc, chaque jet s’allume et s’éteint au fur et à mesure qu’on avance dans le champ pour ne pas épandre plus d’herbicide que nécessaire. Une pratique qui a fondamentalement changé notre parcours sur le plan de l’environnement, mais aussi sur celui de la rentabilité, a été le semis direct. Grâce à cette pratique, les graines sont semées directement dans le sol, sans le perturber ni le retourner, comme les agriculteurs d’autrefois le faisaient. Quand on laboure le sol, on l’expose à l’érosion du vent et de l’eau, puis il se fait emporter. Il finit balayé dans un buisson. On veut que ce sol reste en place non seulement pour l’agriculture que je pratique, mais aussi pour les générations de mon fils, de ma fille ou de mes nièces. On sème de nombreux types de cultures, mais on a aussi une ferme avicole. Le plus grand avantage de cette ferme avicole pour nos terres est le fait qu’on peut utiliser le fumier produit par les poules pour enrichir le sol. Ça augmente la fertilité et ça permet de réduire la quantité d’autres engrais qu’on doit appliquer. On a aussi choisi d’installer des panneaux solaires sur notre poulailler pour réduire la consommation d’énergie. Je pense que, pour nous, le plus grand changement est l’augmentation de notre production d’aliments. Au fond, ce qu’on souhaite, c’est nourrir les gens. Notre ferme familiale est en activité depuis plus de 100 ans, et j’espère qu’elle va continuer d’exister pendant des centaines d’années pour les générations suivantes.

[Une musique entraînante commence.]

[Un montage divisant l’écran en trois parties commence et montre des images en noir et blanc d’un champ de culture, puis en couleur, une vue rapprochée du grain versé dans une remorque. Un filtre bleu couvre la moitié de l’écran révèle un tracteur et une vue aérienne d’une grande moissonneuse-batteuse qui récolte de l’avoine au champ. Vue rapprochée de deux mains tenant des grains d’avoine.]

[Clinton Monchuk s’adresse à la caméra.]

Clinton Monchuk: L’idée qu’une petite exploitation...

[Texte à l’écran : Clinton Monchuk – Producteur de grains et d’œufs, Lanigan, Saskatchewan]

...est plus durable qu’une grande, je dirais que ça ne tient pas la route.

[Vue rapprochée de la barre de coupe et du rabatteur fixés à l’avant d’une moissonneuse-batteuse. L’écran se divise en deux avec un filtre bleu qui teinte une photo de groupe de Clinton, son fils et son père. L’image se brouille et une pelle et une fourche animées se croisent, puis se séparent avec le titre entre les deux.] [Texte à l’écran : Des actions qui portent fruit]

[Vue rapprochée de l’avant d’un tracteur stationné près d’un champ de culture. Vue éloignée d’une moissonneuse-batteuse qui laboure un champ d’avoine. Images bleutées d’une vue aérienne d’une moissonneuse-batteuse qui laboure un champ.]

[Texte à l’écran : L’agriculture durable à grande échelle?]

Tout dépend des pratiques utilisées pour cultiver leurs aliments.

[Un tracteur rouge est stationné à côté d’un champ, au loin une moissonneuse-batteuse récolte de l’avoine dans un champ.]

Si vous exploitez une moyenne ou grande entreprise agricole...

[Clinton utilise un écran tactile fixé au tableau de bord en conduisant le tracteur.]

...et que vous adoptez de nouvelles technologies, vous pouvez constater que l’effet cumulatif...

[Vue aérienne d’une moissonneuse-batteuse et d’un gros camion avec une remorque attachée, stationnés côte à côte dans un champ d’avoine. La moissonneuse-batteuse moissonne un champ, le camion et la remorque sont stationnés à proximité.]

...des changements apportés est nettement plus grand.

[Images bleutées d’une vue aérienne d’une moissonneuse-batteuse qui moissonne un champ.]

[Texte à l’écran : Comment abordez-vous l’agriculture durable?]

Il y a trois aspects à considérer quand on parle de durabilité. Il s’agit de respecter l’environnement...

[Vue d’ensemble d’un champ de culture non récolté sous le vent.]

...de cultiver ce que les gens veulent manger...

[Vue aérienne d’une barre de coupe et d’un rabatteur tournant alors qu’ils sont fixés à l’avant d’une moissonneuse-batteuse, se déplaçant dans un champ de culture.]

...et de gagner de l’argent en le faisant.

[Vue aérienne de la ferme Monchuk.]

L’un des grands principes qu’on a adopté au fil des ans, c’est de s’intéresser à ce que dit la science...

[Clinton regarde son téléphone en se tenant à côté de son père devant un tracteur. Vue rapprochée de Clinton qui travaille sur son téléphone.]

...sur les différentes pratiques de production et les différents outils qu’on utilise.

[Vue rapprochée de Clinton travaillant sur une machine de grande taille.]

On a mis en place un grand nombre de technologies différentes.

Images bleutées d’une vue aérienne d’une moissonneuse-batteuse qui moissonne un champ.]

[Texte à l’écran : Quels types de technologies?]

[Vue aérienne de la ferme Monchuk avec une rangée de silos à grains par champs.]

On a équipé chacun de ces conteneurs d’une nouvelle technologie pour être certains que leur contenu ne chauffe pas...

[Clinton analyse les données de son ordinateur portable et de son téléphone.]

[Vue aérienne de la ferme Monchuk et d’une rangée de silos à grains.]

...en raison du haut niveau d’humidité ou de chaleur.

[Clinton se tient à côté d’un tracteur et d’autres équipements dans un champ pendant qu’il travaille sur son téléphone.]

Quand le système nous avertit, on sait qu’on doit les vider...

[Un tracteur charge du grain dans un silo à grains.]

...et faire sécher leur contenu pour qu’il ne pourrisse pas.

C’est une façon d’éviter de gaspiller des aliments qu’on produit.

[Le chien de la famille passe devant le bas d’un tracteur qui verse du grain. Plan rapproché du grain versé dans un chariot à grains.]

On utilise maintenant une nouvelle technologie sur notre pulvérisateur...

[Clinton et son frère passent devant un tracteur avec un grand pulvérisateur attelé. Vue rapprochée d’une main touchant des boutons sur l’écran de commande numérique.]

...qui relie la sortie de chaque jet au GPS. Donc, chaque jet s’allume et s’éteint au fur et à mesure...

[Un chien marche devant un tracteur doté d’un pulvérisateur attelé, stationné dans un champ.]

...qu’on avance dans le champ...

[Plusieurs gros tracteurs et moissonneuses-batteuses stationnés dans un champ.]

...pour ne pas épandre plus d’herbicide que nécessaire.

[Images bleutées d’une vue aérienne d’une moissonneuse-batteuse qui moissonne un champ.]

[Texte à l’écran : Quelle pratique a fait une différence?]

Une pratique qui a fondamentalement changé notre parcours sur le plan de l’environnement, mais aussi sur celui de la rentabilité, a été le semis direct. [Vue d’ensemble d’un champ d’avoine avec une moissonneuse-batteuse au loin.]

Grâce à cette pratique...

[Vue rapprochée d’une roue pivotante sur le côté d’une machine.]

...les graines sont semées directement dans le sol, sans le perturber...

[Clinton et son fils marchent vers un champ d’avoine. Vue rapprochée des mains de Clinton qui tiennent des grains d’avoine.]

...ni le retourner, comme les agriculteurs d’autrefois le faisaient.

[Clinton et son fils s’agenouillent et prennent de la terre.]

Quand on laboure le sol...

[Vue aérienne d’un champ d’avoine, un côté est récolté et l’autre non.]

...on l’expose à l’érosion du vent...

[Vue aérienne d’un champ de culture avec une île d’arbres et de terres humides entourées de champs de culture.]

...et de l’eau, puis il se fait emporter.

[Clinton parle à son fils alors qu’ils s’agenouillent pour manipuler des grains d’avoine dans un champ d’avoine. Clinton pousse affectueusement son fils dans le champ; ils rient tous les deux.]

Il finit balayé dans un buisson. On veut que ce sol reste en place...

[Clinton aide son fils à se relever.]

...non seulement pour l’agriculture que je pratique, mais aussi pour les générations de mon fils, de ma fille...

[Clinton et son fils marchent dans un champ d’avoine, le dos tourné à la caméra.]

...ou de mes nièces.

[Images bleutées d’une vue aérienne d’une moissonneuse-batteuse qui laboure un champ.]

[Text on screen: Utilisez-vous d’autres pratiques durables?]

[Vue aérienne de la ferme Monchuk, révélant une rangée de silos à grains, un tracteur et un camion stationnés à proximité.]

On sème de nombreux types de cultures...

[Vue aérienne de la ferme Monchuk.]

...mais on a aussi une production d’œufs.

[Vue rapprochée de l’écran du téléphonique de Clinton avec une vue en direct de l’intérieur de son poulailler.]

Le plus grand avantage de la production d’œufs pour nos terres...

[Plan rapproché de plusieurs poulets qui se nourrissent.]

...est le fait qu’on peut utiliser le fumier produit par les poules pour enrichir le sol.

[Vue rapprochée d’une main touchant des boutons sur le panneau de commande numérique.]

Ça augmente la fertilité...

[Vue rapprochée d’une main tenant de la terre provenant d’un champ d’avoine.]

...et ça permet de réduire la quantité d’autres engrais qu’on doit appliquer.

[Un tracteur remorquant un chariot à grains dans un champ de culture. Vue rapprochée de boîtes remplies d’œufs blancs.]

On a aussi choisi d’installer des panneaux solaires sur notre poulailler pour réduire la consommation d’énergie. [Vue aérienne du poulailler de Monchuk, entouré de champs.]

[Vue aérienne des panneaux solaires à côté du poulailler.]

[Images bleutées d’une vue aérienne d’une moissonneuse-batteuse qui moissonne un champ.]

[Texte à l’écran : Qu’est-ce qui a changé?]

[Vue aérienne d’une moissonneuse-batteuse qui moissonne un champ d’avoine.]

Je pense que, pour nous, le plus grand changement est l’augmentation de notre production d’aliments.

[Une moissonneuse-batteuse stationnée près d’une remorque pendant le chargement du grain.]

Au fond, ce qu’on souhaite, c’est nourrir les gens.

[Clinton et sa famille sourient et posent pour la caméra avec des silos à grains en arrière-plan.]

Notre ferme familiale est en activité depuis plus de 100 ans, et j’espère qu’elle continuera d’exister pendant des centaines d’années pour les générations suivantes. [Vue aérienne de la ferme Monchuk.]

[Images bleutées d’une vue aérienne d’une moissonneuse-batteuse qui moissonne un champ.]

[Texte à l’écran : Les producteurs et les entreprises agricoles du Canada s’emploient à nourrir la population actuelle et les générations futures.]

[Clinton tient une poignée de terre à la caméra et sourit.]

[Fin de la musique entraînante.]

[Texte à l’écran : Agriculture and Agri-Food Canada – Agriculture et Agroalimentaire Canada]

[Mot‑symbole du gouvernement du Canada]

[Fin]

Restez branchés

Facebook   YouTube   LinkedIn   Instagram